Роза с давних времён волнует человека неповторимым цветом и запахом. Не удивительно, что мотив розы часто используется в литературе разных народов. Цветок часто упоминается и в древнеиндийских, и древнегреческих произведениях. Роза стала самым распространённым мотивом в исламском искусстве. Особое место отведено ей в турецкой культуре: изображениями розы украшали книги, ткани, керамику, картины.
В арабском языке роза обозначается словом «вард». Многие суфии пытались извлечь из него скрытые знаки и смыслы. Считали, что первая буква в слове «вард» — «вав» — обозначает вилайят (святость) Пророка (салляллаху алейхи ва саллям), «ра» — его качества, такие, как рауф — мягкосердечный и рахим — милосердный, а «да» говорит о да’вате— призыве к истине.
Суфии не ограничились только толкованием слова. Они пытались выразить любовь и привязанность к Пророку (салляллаху алейхи ва саллям) через отношение к розе. Оттого даже головные уборы последователей тариката имели сходство с этим цветком. Некоторые так и назывались — Кадири Гюлю (роза ценности), Халвети Гюлю (роза уединения), Эшреф Гюлю (роза чести). Дервиши показывали, что превыше всего ставят образ жизни Пророка (салляллаху алейхи ва саллям), его наставления и учение.
Рассказывают, что Али (радыяллаху анху) перед смертью попросил у Сальмана (радыяллаху анху) охапку роз. Сальман (радыяллаху анху) принёс цветы, Али (радыяллаху анху) в последний раз вдохнул аромат, закрыл глаза и умер. Поэтому дервиши Мевлеви и Бекташи называют свою одежду, символизирующую смерть, Десте Гюль (букет роз). Как и Али (радыяллаху анху), перед смертью вдохнувший запах роз, дервиши одеянием напоминают себе о бренности и недолговечности жизни. Каждый миг они думают о смерти.
Само слово гюль (роза) в староосманском языке состоит из букв «каф» и «лям». Иногда говорят, что эти буквы имеют символическое значение: первая указывает на 36-й аят 39-й суры «аз-Зумар»: «Разве Аллаха [в качестве бога] не довольно для Его раба?»; а вторая — на 19-й аят 42-й суры «аш-Шура»: «Аллах благоволит Своим рабам и дарует удел, кому пожелает».
Некоторые комментаторы Корана толкуют их так: «Аллах, щедрый к Своим рабам, послал к ним Пророка Мухаммада (салляллаху алейхи ва саллям) в качестве удела, чтобы тот наставил их на истинный путь. Разве этого, с точки зрения Аллаха, не достаточно для рабов? Аллах дал людям такого наставника, который удостаивается чести принять Его имена: Рауф и Рахим. В Коране ясно говорится о том, что этими именами называли Пророка (салляллаху алейхи ва саллям): «К вам явился Посланник из вас же. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он жаждет [наставить] вас [на истинный путь], а к верующим он сострадателен, милосерден» (Сура «ат-Тауба», 9 / 128).
Но в то же время качества Рауф и Рахим упоминались только по отношению к Пророку Мухаммаду (салляллаху алейхи ва саллям). Поэтому его мягкость и милосердие распространяется не на один народ, а на всех верующих.
Роза часто упоминается в стихотворениях в форме «диван». Она украшает газели и касыды бутонами, зелёными листьями, росинками на лепестках, даже шипами, ростками и разнообразием цветков. Поэтому роза является одним из важнейших элементов таких литературных жанров, как тешбих, истиаре и меджаз. Каждое произведение становится похожим на розовый сад, где цветок — это возлюбленная, средоточие всей красоты мира. Помимо этого, бутон розы символизирует таухид, а раскрывшаяся роза — общество. По другому толкованию, нераскрывшаяся роза означает состояние уединения с Господом, а распустившаяся — открытие сокровенных тайн души. Также, в силу недолговечности цветения, роза является символом тленности бытия, а её аромат напоминает о вечной жизни.
Роза — цветок Пророка (салляллаху алейхи ва саллям), так как он — образец красоты. Поэтому в мусульманской литературе поэты говорят о нём так:
Эта роза пришла и подарила другим розам улыбку,
Разве розы могли бы смеяться, если бы эта роза не улыбнулась?
В бейте поэт рассказывает о том, что цветы в саду взлелеяны улыбающимся смотрителем роз. И, конечно же, этот улыбающийся садовник — Пророк (салляллаху алейхи ва саллям). Поэтому роза ещё больше возвышается в наших глазах. Ведь жизнь состоит из аромата, цвета, света и звука, и всё это можно найти в саду роз. Здесь проявляется их запах и цвет, и свет солнца.
Фузули выразил любовь к Пророку (салляллаху алейхи ва саллям) в знаменитой «Касыде воды». Подобно тому как в знойном Багдаде человеку нужна вода, так и в духовной жизни людям необходим Пророк (салляллаху алейхи ва саллям).
Роза и её шипы напоминают о вере и неверии, добре и зле, лёгкости и трудности, дружбе и вражде — о противоречиях жизни. Всё познаётся в сравнении, поэтому ни в чём нельзя проявлять беспечность. Мусульмане Турции взяли обычай читать салават, когда пьют розовый шербет, появились даже гюльабданы (бутылочки для розовой воды) и гюльбанки (дуа, читаемые определённым образом).
В искусстве каллиграфии существуют хилья, сделанные из пластинок в форме роз. Хилья — значит «ожерелье», «украшение». Их называют «розами Пророка». На единственной розе, раскрывшейся среди ветвей и листьев, написано Мухаммад, а на листьях — Али, Фатима, Хасан, Хусейн (радыяллаху анхум) и другие священные мусульманские имена. Далее — имя Аиши (радыяллаху анха) и остальных жён Пророка (салляллаху алейхи ва саллям). На остальных листьях — имена Асхаб-и Кяхф и четырёх праведных халифов (радыяллаху анхум).
Над розой золотыми буквами выведено: «Кто захочет рассказать о Пророке, пусть говорит так: Он был самым прекрасным из людей. Он не был ни высок, ни низок, кожа его была ни белой, ни тёмной, а волосы — ни прямыми, ни курчавыми» (Муслим, «Фазаиль», 93; Муватта, Сыфатун-Наби,1).
Он был совершенен. Пророк (салляллаху алейхи ва саллям) был человеком, но добродетелью превосходил всех людей. С помощью образа розы проявляется особое отношение к Расулюллаху (салляллаху алейхи ва саллям) в мусульманской культурной и литературной традиции. Любить прекрасного Аллаха — значит, любить Пророка (салляллаху алейхи ва саллям), в котором отражается красота Творца. А любить Пророка (салляллаху алейхи ва саллям) — следовательно, идти по его пути и терпеть все невзгоды.
Вырастить розу — означает терпеть уколы шипов и ухаживать за ней. В жизни человека шипы — это желания нафса и трудности. В хадисе говорится, что Рай окружён трудностями. Нелегко вырастить розу. Но если смириться с шипами, следовать Корану и Сунне, то можно взлелеять прекрасный цветок, подобный тем, что взрастил Пророк (салляллаху алейхи ва саллям). Политые из источника любви, они вывели людей к свету.