Священный Коран ниспосылался Пророку (салляллаху алейхи ва саллям) по частям в течение 23 лет. Его процесс постепенного превращения в имеющуюся у нас на руках книгу прошел 3 стадии:
I. Период Пророка (салляллаху алейхи ва саллям).
В связи с тем, что Коран ниспосылался по частям, и божественное откровение завершалось не сразу, в то время превращение его в книгу было невозможно. Тем не менее, мы видим, что в тот период коранические знания сохранялись двумя способами:
1. В сердце путем заучивания наизусть. Начиная с первого божественного откровения, мусульмане заучивали услышанные от Пророка (салляллаху алейхи ва саллям) аяты. Среди сахабов (учеников) были как те, кто выучил Коран полностью, так и знавшие всего несколько сур.
2. В письменных строках. При получении откровения Пророк диктовал свои секретарям, предупреждая: «Этот аят напишите в такое-то место такой-то суры». В связи с тем, что в те времена у арабов не была широко распространена бумага, аяты записывались на ветках хурмы, тонких белых камнях, лопатках животных и выделанных шкурах. Если представить, что последний аят был ниспослан незадолго до кончины Пророка (салляллаху алейхи ва саллям), становится ясно, что у Посланника Всевышнего (салляллаху алейхи ва саллям) не было времени превратить Коран в книгу.
Известные писари божественных откровений:
• Абу Бакр бин Абу Кухафа (радыяллаху анху)
• Умар бин Хаттаб (радыяллаху анху)
• Осман бин Аффан (радыяллаху анху)
• Али бин Абу Талиб (радыяллаху анху)
• Зайд бин Сабит (радыяллаху анху)
• Убай бин Ка’б (радыяллаху анху)
• Муаз бин Джабаль (радыяллаху анху)
II. Период благочестивого Абу Бакра (радыяллаху анху)
После кончины Посланника Всевышнего (саллаллаху алейхи ва саллям), Халифатом стал править благочестивый Абу Бакр (радыяллаху анху). После гибели в битве у Ямамы 70-ти хафызов (людей, знавших Коран наизусть), благочестивый Умар (радыяллаху анху) сообщил Абу Бакру (радыяллаху анху) о своих опасениях потерять текст священной книги. Последний позвал Зайда бин Сабита (радыяллаху анху) и приказал ему собрать Коран. Зайд (радыяллаху анху) пытался вначале отказаться из-за сложности поставленной перед ним задачи, но впоследствии был убежден в полезности данного дела и согласился. Под его руководством была создана специальная структура, вначале состоявшая из ведущих сахабов Османа бин Аффана (радыяллаху анху), Али бин Талиба (радыяллаху анху), Убая бин Ка’ба (радыяллаху анху), Абдуллаха бин Мас‘уда (радыяллаху анху) и Абу‘д-Дарды (радыяллаху анху). Она переводила Коран на бумагу в виде сур. Однако для этого необходимо было соблюдение двух условий:
(1) Знание наизусть;
(2) Наличие двух рукописных экземпляров текста со свидетельством о том, что они были записаны в присутствии Пророка (салляллаху алейхи ва саллям).
Таким образом, Коран был собран в виде самостоятельных сур, но не в виде цельной книги под общей обложкой. Из собранных в этом узком кругу сур было составлено нечто вроде журнала, который по предложению Ибн Мас‘уда (радыяллаху анху) был назван мусхафом (сборником). Отсюда это название перешло к нынешнему книжному варианту Корана. Этот мусхаф хранился у Абу Бакра (радыяллаху анху), перед своей смертью он передал его благочестивому Умару (радыяллаху анху). Тот завещал мусхаф своей дочери благочестивой Хафсе (радыяллаху анха), которая была супругой Пророка (салляллаху алейхи ва саллям).
III. Период благочестивого Османа (радыяллаху анху)
Присоединившиеся к произошедшей в 25-м году Хиджры войне спорили из-за различного чтения и произношения Корана на своих диалектах. Командующий Хузайфа бин Еман сообщил об этом благочестивому Осману (радыяллаху анху), что поспособствовало копированию и рассылке нескольких экземпляров составленного во времена Абу Бакра (радыяллаху анху) сборника в важные в тот период центры исламского мира. Благочестивый Осман (радыяллаху анху), посоветовавшись с максимально возможным числом сахабов, снова создал специальную структуру под предводительством Зайда бин Сабита (радыяллаху анху) с участием Абдуллаха бин Аббаса (радыяллаху анху), Абдуллаха бин Зубайра (радыяллаху анху), Саида бин аль-Аси (радыяллаху анху) и Абдурахмана бин Хариса бин Хишама (радыяллаху анху). Эти люди привезли хранившийся у благочестивой Хафсы (радыяллаху анха) мусхаф и сделали с него семь копий на курайшитском наречии. Экземпляр благочестивой Хафсы (радыяллаху анха) назвали мусхафом имама (главным). Из других экземпляров один был оставлен в Медине, остальные отправлены в Куфу, Басру, Дамаск, Йемен, Бахрейн и Мекку. Благочестивый Осман (радыяллаху анху) приказал делать последующие копии с этих сборников. С того дня в записях Коранах у живущих по четырем сторонам света мусульман нет ни малейшего различия в тексте. Таким образом, то, что было обещано гарантировано Аллахом: «Воистину, Мы ниспослали Коран, и, воистину, Мы оберегаем его» (сура «Хиджр», 15/9), осуществилось повторно, не вызывая ни малейших сомнений по этому поводу, и не произойдет более ни с какой книгой.