facebook
Twitter
Youtube
Vk
GoolePlus
Ok
livejournal

Фес и удивительная марокканская кухня

0

Некоторые люди думают, что все арабские государства одинаковы, так как в них один и тот же язык, религия и культурное наследие. Следовательно, если вы посетили одну страну, то нет уже смысла посещать другую. Как житель Египта, могу сказать, что это расхожий миф, и каждая арабская страна имеет уникальные архитектурные особенности, традиции, кухню и даже языковые нюансы. Поэтому визит в разные арабские страны – это всегда новое приключение.

 

Мне посчастливилось посетить Фес, средневековый город в Марокко, во время празднования 1200-й годовщины со дня его основания. Я всегда хотел побывать в Марокко, Алжире и Тунисе и слышал от друзей, что Фес – это нечто особенное, так как там сохранилась древняя архитектура.

Почувствуй себя местным жителем

Живя в космополитичном городе, таком как Каир, всегда можно встретить представителей разных национальностей и культур, а также туристов со всего мира. Другое дело Фес. С первых минут моей прогулки по городу я почувствовал себя «местным». Люди здесь общаются исключительно на родном языке, марокканском, который имеет легкую примесь французского – наследие колониальных времен. Вы с трудом встретите человека, говорящего на английском, вне туристических мест.

Прогуливаясь по улицам, вы не найдете магазинов с международными марками. Даже торговые центры настолько невелики, что больше похожи на обычные маркеты. Мне показалось это очень аутентичным и уютным, дарующим спокойствие, чего так не хватает в нашем сложном и сверхглобализованном мире.

Здесь нет «Макдональдсов»!

Мне повезло с погодой, и она была преимущественно солнечной, за исключением пары коротких ливней. Приятно было видеть большие участки зелени во многих уголках города и по пути в другие населенные пункты. Я отметил нечто странное в облике прохожих: большинство жителей Феса не имели лишнего веса или признаков ожирения!

Почему?? Мои друзья рассмеялись, когда я поделился с ними своими наблюдениями. Однако мне и вправду стало интересно, как марокканцы умудряются поддерживать себя в прекрасной физической форме. Кто-то из моих знакомых отметил, что это благодаря традициям французской кухни. Не удивляйтесь, вы увидите сами.

Мы оставили вещи в гостинице и пошли в город в поисках пищи. На ресепшн мы спросили, нет ли где симпатичного места поблизости, чтобы поужинать. Сотрудниц посоветовала нам отправиться в район, называемый Атлас, и даже отметила ресторан. Однако я не придал ее словам значения, так как собирался найти «Макдональдс».

В вечернее время Фес малолюден; магазины открываются довольно рано и закрываются тоже. Улицы в городе широкие, с просторными мостовыми, которые так и манят прогуляться. А красные такси всегда готовы вас доставить в любое место за довольно разумную плату.

В итоге мы пришли туда, куда хотели. Атлас – это район, где сосредоточены рестораны, специализирующиеся на местной кухне. Я прошел везде, однако не смог найти ни одного сетевого кафе быстрого питания. В этой стране нет ни одного заведения, где подают фастфуд. Думаю, что это главная причина того, что марокканцы не страдают от лишнего веса.

В ресторане мы заказали жареное на гриле мясо, индейку и кебаб. Сначала нам принесли горячий свежий хлеб и салаты, а затем уже основные блюда. Я до последнего ждал, что официанты подадут рис, макароны или запеченную картошку к ним. Однако, к сожалению, там было только мясо. По-моему, это вторая причина стройности.

Марокканские традиции повсюду

После еды вам обязательно предложат марокканский чай. Он похож на зеленый, подается в небольших стаканчиках, обычно наполненных лишь наполовину. После двух дней в Фесе я так и не насытился прекрасными видами старого города и изумительной едой. На третий вечер я попросил своего марокканского знакомого отвести нас в традиционный ресторан.

Большинство посетителей здесь были туристы, однако все говорили на местном языке. Интерьер тоже был традиционным – мозаика на стенах, музыканты в национальных костюмах, исполняющие старинные мелодии на уде и скрипке, и даже гостей рассаживали исключительно по-мароккански.

Мы сидели за низким столиком и смотрели шоу – мужчин с барабанами, фокусников и танцовщиц. Однако наиболее интересной частью программы оказалась стилизация свадебной церемонии. После этого некоторые туристы смогли сфотографироваться в национальных марокканских костюмах.

Мы заказали несколько известных блюд местной кухни. Во-первых, таджин – это маленькие кусочки мяса, запеченные с луком и сухим черным терновником в глиняных горшочках. Во-вторых, кускус с печеной морковью и приправленный курицей. В-третьих, курицу с оливками, это целая тушка с соте из нарезанного лука, перемешанного с зелеными и черными маслинами.

В меню ресторана также есть изысканнейший суп харира, который готовится из мяса с добавлением шафрана и муки. В нем нет ни риса, ни макарон, ни картошки. И в тот день я нашел третью причину стройности марокканцев – это количество пищи. Вдобавок к уменьшению числа углеводов они едят меньше, чем мы привыкли. Могу сказать, что употребление насыщенных углеводами напитков здесь практически не принято. Местные жители пьют марокканский чай после трапезы небольшими порциями.

Во время пребывания в Фесе я познакомился с уникальной и богатой культурой, историческим наследием и людьми. К сожалению, мне не хватило времени посетить другие марокканские города, однако Фес необычайно очаровал меня! Я покинул это удивительное место, наполненный гармонией и радостью, с намерением однажды вернуться сюда вновь.

(При использовании материалов islamisemya.com гиперссылка на сайт обязательна!)

Share.