Я слышала, что некоторые слова и фразы в Исламе могут быть истолкованы как желание развестись. Так ли это? И если да, то каких слов надо опасаться? Зарема.
С точки зрения исламского права, существует два типа фраз, имеющих значение и намерение развода. К первой группе относятся слова, которые недвусмысленно указывают на желание произносящего их человека расторгнуть брак. Например, это фразы: «Я развожусь с тобой», «ты свободна», «мы развелись», «развод!» и им подобные. Супруг прямо говорит о намерениях, и эти фразы называются явными словами развода.
Ко второй группе относятся фразы, которые употребляются для выражения намерения расторгнуть брачные узы, однако могут иметь иное значение. Они называются неявными и не считются благоприятными в браке. Например, это могут быть такие восклицания: «Уходи в дом отца!», «убирайся прочь!», «ты не моя жена», «я не твой муж». Их с одинаковой вероятностью можно истолковать и как желание развода, и как временную вспышку негативных эмоций.
Для того, чтобы эти слова имели значение развода, нужно, чтобы человек произнес их с намерением расторжения брака. Если эти фразы были сказаны с ниятом на талак, то в силу вступают положения о разводе, в том числе в одностороннем порядке (Мергинани, «аль-Хидая», III, 166).
Согласно мнению алимов мазхаба Шафии, развод, который был объявлен с помощью столь презрительных слов, считается рикии – то есть расторжением брака супругом-мусульманином в одностороннем порядке (Ширбини, «Мугниль-мухтач», III, 439).
(При использовании материалов islamisemya.com гиперссылка на сайт обязательна!)