- Горе всякому клеветнику, хулителю,
- который накопил состояние и подсчитал его.
- Он полагает, что богатство обеспечит ему бессмертие.
- Так нет же! Ведь он будет ввергнут туда, где сокрушают.
- Откуда тебе знать, что такое место, где сокрушают?
- [Это] — разожженный огонь Аллаха,
- который вздымается пламенем над [горящими] сердцами.
- Воистину, он сомкнется над ними (т. е. хулителями)
- на воздвигнутых столбах.
Перевод смыслов М. – Н. О. Османова
Материалы по теме:
Сура 104, «аль-Хумаза» («Хулитель»)